Comment Laure Boulleau est passée de star du terrain à entraîneur d’équipe

Лоре Бульо

De nombreux fans de football connaissent Laure Bullier comme une star du football féminin français, marquant des buts importants et menant ses équipes à la victoire. Cependant, ces dernières années, son nom a commencé à être de plus en plus mentionné en relation avec son nouveau rôle d’entraîneur-chef. Après avoir terminé sa brillante carrière de joueuse, Laure Boulleau a décidé de s’essayer en tant que mentor et a déjà obtenu un succès considérable dans ce domaine.

Основна інформація з інтерв'ю

В ексклюзивному інтерв’ю Лор Бульо згадує свій нелегкий шлях від визнаного футболіста до шанованого тренера, ділиться враженнями від адаптації до нової професії та розкриває секрети ефективного управління футбольною командою.

  • Лоре Бульо, як після завершення блискучої ігрової кар'єри у вас виникло бажання спробувати себе в ролі тренера?
  • Коли я прийняв рішення завершити кар'єру футболіста, переді мною постало питання: що робити далі? Звичайно, я довго вагався, тому що футбол стільки років був сенсом мого життя. Але в підсумку я зрозумів, що хочу залишитися в цьому виді спорту, але в новій якості. Тренування завжди захоплювало мене, навіть коли я був гравцем. Любив аналізувати гру, помічати тактичні нюанси і підказувати партнерам, як краще діяти в тій чи іншій ситуації. Тому після завершення кар'єри я, безсумнівно, вирішив вчитися на тренера.
  • Comment s’est passé votre parcours de footballeur à entraîneur-chef ?
  • Immédiatement après avoir terminé ma carrière de joueur, je me suis inscrit à des formations avancées pour entraîneurs. Ce fut une période assez intense – parallèlement à mes études théoriques, j’ai commencé à contribuer à la formation d’équipes de jeunes, acquérant ainsi une expérience pratique. Les connaissances que j’ai acquises en jouant au football m’ont été très utiles : j’ai bien compris comment pensent les joueurs, quels sont leurs besoins, ce qu’ils attendent d’un entraîneur.
  • Спочатку адаптуватися було непросто: звичка діяти на полі самому змінилася потребою керувати діями інших. Довелося навчитися чітко ставити цілі, правильно мотивувати гравців і налагоджувати ефективну взаємодію між усією командою. Але я була налаштована на успіх у своїй новій ролі, тому намагалася вбирати кожен новий досвід, аналізувати свої помилки та помилки.

Першим серйозним випробуванням для мене стала робота асистентом тренера в одному з найкращих жіночих клубів Франції. Це був безцінний досвід: я вивчав, як мій наставник організовує тренувальний процес, як він спілкується з гравцями і як реагує на різні ігрові ситуації, я намагався перейняти найкраще, розвиваючи власний стиль.

Наступним важливим кроком стало моє призначення головним тренером молодіжної збірної Франції. Це була моя перша самостійна робота на такій відповідальній посаді. Зізнаюся, що спочатку я дуже хвилювався – адже тепер вся відповідальність за результат лягає на мене. Але потроху я зіштовхнувся зі стресом, знайшов правильний підхід до кожного зі своїх завдань і побудував довірчі стосунки. В результаті ми досягли чудових результатів на міжнародних турнірах і, перш за все, я отримав величезний досвід управління командою.

Які основні труднощі вам довелося подолати, щоб стати головним тренером?

Laure Boulleau est passée

La chose la plus difficile pour moi a probablement été de me reconstruire psychologiquement – du rôle d’une star de l’équipe, que tout le monde écoute et admire, au rôle d’un mentor strict qui doit prendre des décisions difficiles et assumer la responsabilité du résultat. Il a été très difficile d’abandonner l’habitude d’agir moi-même sur le terrain et de diriger les autres. J’ai littéralement dû réapprendre à définir correctement les tâches, à motiver les joueurs, à créer une interaction efficace entre toute l’équipe.
Ще однією великою складністю є необхідність постійно вдосконалювати свої навички. Футбол дуже динамічно розвивається, з'являються нові тактичні схеми, методи підготовки та вимоги до гравців. Щоб відповідати сучасним стандартам, тренер повинен постійно навчатися, вивчати передовий досвід і експериментувати. Це займає багато часу і сил, але я вважаю, що без цього неможливо досягти хороших результатів.

Enfin, un grand défi pour moi était la nécessité d’une stricte maîtrise de soi sur le banc des entraîneurs. En tant que joueur, je pouvais me permettre des débordements émotionnels et des réactions violentes face aux décisions arbitrales. Mais désormais, en tant qu’entraîneur, je dois me contrôler, contrôler mes émotions, pour ne pas provoquer de conflits et ne pas opposer les joueurs aux arbitres. Cela nécessite beaucoup de discipline interne.

Як вам вдалося подолати ці труднощі?

Le plus important c’est que j’étais plein de détermination et d’enthousiasme. Je voulais vraiment réussir dans mon nouveau rôle et j’étais prêt à travailler dur pour compenser mon manque d’expérience. Chaque jour, j’essayais d’apprendre quelque chose de nouveau, d’analyser mes erreurs et de consulter des collègues plus expérimentés. J’ai compris que je ne pouvais pas me permettre de me détendre – je devais constamment travailler sur moi-même, perfectionner monet compétences en gestion.
Мені дуже допомогли тренінги, які я проходив. Там я отримав базові знання про методику підготовки команди, психологію спілкування з гравцями, а також про тактику і стратегію управління клубом. Це додало мені впевненості, що я йду в правильному напрямку.

Лор Бульо, як ви з'явилися?

Ma première expérience en tant qu’entraîneur adjoint a également joué un rôle important. J’ai soigneusement observé les actions de mon mentor, adopté ses techniques établies et appris à bien construire l’interaction avec les joueurs. Cela s’est avéré très utile car la théorie acquise lors des cours a été mise en pratique.

І, звичайно, велике значення мала робота з молодіжною командою. Це був перший по-справжньому незалежний досвід, коли вся відповідальність лягла на мене. Тут я навчився знаходити індивідуальний підхід до кожного футболіста, створювати ефективну командну взаємодію та приймати складні рішення в критичних ситуаціях. Ці навички стали мені в пригоді, коли я пізніше керувала професійним жіночим клубом.

À quoi ressemble votre journée en tant qu’entraîneur-chef aujourd’hui ?

Мій типовий робочий тиждень дуже насичений. Починається з глибокого аналізу останнього матчу. Я дивлюся відеозаписи, аналізую дії гравців, оцінюю, чого ми досягли, а чого не зробили. На основі цього аналізу я формулюю завдання для майбутнього тренінгу.
Ensuite, nous passons toute la journée du lundi et une partie du mardi sur le terrain, à pratiquer les éléments de jeu qui nécessitent une amélioration. J’accorde une attention particulière au travail individuel auprès des joueuses de football, en aidant chacune à améliorer ses atouts et à compenser ses faiblesses. Nous formons également le travail d’équipe et améliorons la compréhension mutuelle entre les lignes.

Лоре Бульо

Друга половина вівторка та середа зазвичай присвячена теоретичним заняттям. Ми розбираємо тактичні схеми, розбираємо майбутню гру суперника і плануємо стратегію гри. Я намагаюся зробити ці уроки максимально інтерактивними, щоб дівчата залучалися до дискусії і пропонували свої ідеї.

Jeudi et vendredi, nous répétons les actions collectives et individuelles, en accordant une attention particulière aux moments de jeu spécifiques à la rencontre à venir. Samedi c’est jour de match, dimanche c’est récupération et analyse du match.

En plus du processus de formation, mes responsabilités incluent le travail avec les sélectionneurs pour trouver de nouveaux joueurs prometteurs, la négociation avec les agents et les clubs sur les transferts, la communication avec la direction du club sur les questions stratégiques de développement de l’équipe. Je mène également régulièrement des conversations individuelles avec des joueuses de football, en surveillant leur état émotionnel et leur motivation.

Лоре Бульо